Bài
Đọc I: G 38, 1. 8-11
"Sóng cồn của ngươi
phải dừng lại đây".
Trích sách Gióp.
Bấy giờ từ cơn gió
lốc, Chúa đáp lời Gióp rằng: "Khi nước chảy mạnh vỡ bờ như
sinh ra bởi ḷng mẹ, ai đă lấy cửa mà ngăn lại, lúc Ta lấy
mây làm áo che nó, và lấy u tối che phủ nó như khăn bọc con
trẻ? Ta đă vạch biên giới chung quanh nó, đă đặt khung cửa
và then chốt mà phán rằng: "Ngươi chảy đến đây mà thôi,
không được chảy xa nữa và vỗ sóng ba đào cũng phải dừng tại
đây".
Đó là lời Chúa.
Đáp
Ca: Tv 106, 23-24. 25-26. 28-29. 30-31
Đáp: Hăy tán tạ
Chúa, bởi đức từ bi Người c̣n muôn thuở (c. 1).
Hoặc đọc: Alleluia.
Xướng: 1) Những người
xuống tàu vượt biển ra khơi, làm nghề thương mại trên nơi
nước cả, họ đă nh́n thấy những kỳ công của Chúa, và những
việc huyền diệu của Người ở chỗ thâm uyên. - Đáp.
2) Chúa lên tiếng, và
Người đă khiến phong ba nổi dậy, Người đă khiến cho sóng
biển dâng cao. Những người đó lên tới trời xanh, xuống ḷng
biển thẳm, tâm hồn họ bủn rủn trong cảnh gian nguy. - Đáp.
3) Họ đă kêu cầu Chúa
trong cơn khốn khó, và Người đă giải thoát họ khỏi chỗ lo
âu. Người biến đổi phong ba thành gió thổi hiu hiu, và bao
làn sóng biển đều im lặng. - Đáp.
4) Họ mừng vui v́ thấy
sóng biển yên, và Chúa đă đưa họ cập bến ước mong. Những
người đó hăy cảm ơn Chúa v́ ḷng nhân hậu, và những điều kỳ
diệu của Người đối với con người ta! - Đáp.
Bài
Đọc II: 2 Cr 5, 14-17
"Đây mọi cái mới đă
được tạo dựng".
Trích thư thứ hai của
Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Côrintô.
Anh em thân mến, ḷng
mến của Đức Kitô thúc bách chúng ta; chúng ta xác tín điều
này là một người đă chết v́ mọi người, vậy mọi người đều đă
chết. Và Đức Kitô đă chết thay cho mọi người, để những ai
đang sống, th́ không c̣n sống cho chính ḿnh nữa, mà là sống
cho Đấng đă chết và sống lại v́ họ.
V́ thế, từ nay chúng
ta không c̣n biết ai theo xác thịt nữa. Mặc dù nếu chúng ta
đă biết Đức Kitô theo xác thịt, th́ giờ đây chúng ta không
c̣n biết như thế nữa. Vậy nếu ai đă trở nên một tạo vật mới
trong Đức Kitô, th́ những ǵ cũ đă qua rồi, v́ đây mọi sự
đều được trở nên mới.
Đó là lời Chúa.
Alleluia: Ga 1, 14 và 12b
Alleluia, alleluia! -
Ngôi Lời đă làm người và đă ở giữa chúng ta. Những ai tiếp
rước Người, th́ Người ban cho họ quyền làm con Thiên Chúa. -
Alleluia.
Phúc Âm: Mc 4, 35-40
"Người là ai mà cả
gió lẫn biển cũng đều vâng lệnh Người".
Tin Mừng Chúa Giêsu
Kitô theo Thánh Marcô.
Ngày ấy, khi chiều
đến, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: "Chúng ta hăy
sang bên kia biển hồ". Các ông giải tán đám đông; v́ Người
đang ở dưới thuyền, nên các ông chở Người đi. Cũng có nhiều
thuyền khác theo Người. Chợt có một cơn băo lớn và những lớp
sóng ùa vào thuyền đến nỗi sắp đầy nước. Và Người th́ ở đàng
lái dựa gối mà ngủ. Các ông đánh thức Người và nói: "Thưa
Thầy, chúng con chết mất mà Thầy không quan tâm đến sao?"
Chỗi dậy, Người đe gió và phán với biển rằng: "Hăy im đi,
hăy lặng đi". Tức th́ gió ngừng biển lặng như tờ. Rồi Người
nói với các ông: "Sao các con sợ hăi thế? Các con không có
đức tin ư?" Bấy giờ các ông kinh hăi và nói với nhau rằng:
"Người là ai mà cả gió lẫn biển cũng đều vâng lệnh Người?"
Đó là lời Chúa.

"Chúng con chết mất"
Câu "Người
là ai mà cả gió lẫn biển cũng đều vâng lệnh Người?"
của các tông đồ trong bài Phúc Âm Thánh Marcô
(4:35-40) cho Chúa Nhật XII Thường Niên hôm nay đă chứng
tỏ các tông đồ đang từ từ nhận biết Đấng đă kêu gọi các
vị và các vị đă bỏ mọi sự mà theo Người, nhưng vẫn chưa hoàn
toàn thực sự biết Người là ai, như thế nào, nên Người đă
phải lợi
dụng mọi sự xẩy ra cho các vị để
tỏ ḿnh ra cho riêng các vị, nhờ đó các vị mỗi
ngày mỗi tin kính Người hơn.
Nếu ở trong Phúc Âm Thánh kư
Gioan, trường hợp đầu tiên Chúa Kitô đă tỏ ḿnh ra cho các
môn đệ tiên khởi đó là ở tiệc cưới Cana, khi Người biến nước
lă thành rượu ngon (xem Gioan 2:11) thế nào, th́ ở Phúc Âm
Thánh kư Marco, có thể nói, sau các phép lạ Người làm
trước đó, gián tiếp cũng để tỏ ḿnh ra cho cả các môn đệ
nữa, Người đă
trực tiếp tỏ ḿnh ra cho các vị qua việc tỏ quyền năng của
Người ra bằng cách "dẹp yên cơn
băo lớn và những lớp sóng ùa vào thuyền đến nỗi sắp đầy nước"
khiến các
vị hết sức hoảng
sợ, cho dù lúc ấy Người đang ở
giữa các vị.
Phải chăng chính v́
Người đang ở giữa các vị mà các vị vẫn tỏ ra hoảng sợ như
thể Người không hiện diện ở đó: "Thưa
Thầy, chúng con chết mất mà Thầy không quan tâm đến sao?", mà
Người, bấy giờ đang
"ở
đàng lái dựa gối mà ngủ" đă
"chỗi
dậy, Người đe gió và phán với biển rằng: 'Hăy im đi, hăy
lặng đi'", sau đó
Người không thể không lên tiếng khiển trách các vị rằng: "Sao
các con sợ hăi thế? Các con không có đức tin ư?"
Phải công nhận là các tông đồ yếu đức tin thật đó. Bởi v́,
theo lập luận và nhận định tự nhiên th́ chẳng có ai ngủ say
đến độ sóng gió băo bùng ào ào khiến con thuyền chập chùng
nhào lên lộn xuống như vậy, khiến các môn đệ ḥ hét om ṣm
như thế mà Chúa Giêsu vẫn cứ ngủ như chết chẳng hay biết ǵ,
th́ có thể là Người chỉ giả vờ ngủ? Bằng không Người bị bệnh
ngủ, hay Người là một con người ngủ vô địch thế giới, không
ai lại có thể ngủ như Người.
Nếu Chúa Giêsu muốn thử thách các môn đệ, th́ các môn đệ lúc
ấy, nếu tinh ư biết rằng Ngựi giả vờ ngủ say như chết, cũng
thách đố Người ngược lại, bằng cách không đánh thức Người mà
cứ để Người ngủ, thử xem Người ngủ say đến mức nào, cho tới
khi Người tự chỗi dậy khiến băo tố lặng im, hay Người âm
thầm làm cho sóng gió tự nhiên ngưng hẳn trong khi Người vẫn
cứ ngủ.
Các môn đệ, trong trường hợp này, cũng có thể, thay v́ đánh
thức Người dạy th́ bảo nhau ngồi quanh Người, hay ôm lấy
Người, thế thôi, như thể nếu chúng con chết th́ Thày cũng
không sống được, bằng không th́ chính Thày là phao cứu sống
của chúng con. Bởi thế, nếu theo thói quen của ḿnh Thiên
Chúa chơi tṛ "giả vờ" (Luca 24:28) với chúng ta, th́ chúng
ta cũng cứ "tỉnh bơ" là xong, v́ "tỉnh bơ" có nghĩa là và
chính là tin vào Ngài vậy.
Thực tế cũng cho thấy sở dĩ Kitô hữu tin có
Thiên Chúa, Đấng Toàn Năng và vô cùng khôn ngoan cùng nhân
hậu, không bao giờ làm hại
ḿnh, nhưng vẫn cảm thấy lo âu sợ hăi khi gian nan thử thách
xẩy ra cho họ, đến độ họ than không chịu được nữa, thậm chí
trách Chúa bỏ rơi họ và quay lại bỏ Chúa luôn. Nghĩa là họ
chỉ tin bằng lư trí (belief/knowledge) hơn là bằng cả con
người của họ (trust/entrust), trong khi đó "Thiên Chúa là
Thần Linh, nên ai tôn thờ Ngài phải tôn thờ trong tinh thần
và chân lư" (Gioan 4:24).
Thánh Vịnh 106 (23-24, 25-26, 28-29, 30-31) được
Giáo Hội chọn đọc cho Bài Đáp
Ca hôm nay đă hết sức thích
hợp với trường hợp xẩy ra cho các môn đệ cả trước lẫn sau
cơn phong ba băo tố trên sóng nước ba đào của bài
Phúc Âm cùng ngày:
1) Những người xuống tàu vượt biển ra khơi, làm nghề thương
mại trên nơi nước cả, họ đă nh́n thấy những kỳ công của
Chúa, và những việc huyền diệu của Người ở chỗ thâm uyên.
2) Chúa lên tiếng, và Người đă khiến phong ba nổi dậy, Người
đă khiến cho sóng biển dâng cao. Những người đó lên tới trời
xanh, xuống ḷng biển thẳm, tâm hồn họ bủn rủn trong cảnh
gian nguy.
3) Họ đă kêu cầu Chúa trong cơn khốn khó, và Người đă giải
thoát họ khỏi chỗ lo âu. Người biến đổi phong ba thành gió
thổi hiu hiu, và bao làn sóng biển đều im lặng.
4) Họ mừng vui v́ thấy sóng biển yên, và Chúa đă đưa họ cập
bến ước mong. Những người đó hăy cảm ơn Chúa v́ ḷng nhân
hậu, và những điều kỳ diệu của Người đối với con người ta!
Câu "Người
là ai mà cả gió lẫn biển cũng đều vâng lệnh Người?"
vang lên từ môi miệng ngỡ ngàng và cơi ḷng cảm phục của
các môn đệ, cũng là lời các vị ngầm tuyên xưng rằng Người là
Chúa tể càn khôn, Đấng đă được Sách Ông Gióp (38:1,8-11)
trong bài đọc 1 cảm
nhận như sau:
"Bấy
giờ từ cơn gió lốc, Chúa đáp lời Gióp rằng: 'Khi nước chảy
mạnh vỡ bờ như sinh ra bởi ḷng mẹ, ai đă lấy cửa mà ngăn
lại, lúc Ta lấy mây làm áo che nó, và lấy u tối che phủ nó
như khăn bọc con trẻ? Ta đă vạch biên giới chung quanh nó,
đă đặt khung cửa và then chốt mà phán rằng: Ngươi chảy đến
đây mà thôi, không được chảy xa nữa và vỗ sóng ba đào cũng
phải dừng tại đây'".
Việc Chúa Kitô tỏ ḿnh ra cho các môn đệ của Người,
trong khi Người c̣n ở với họ, nhất là qua cuộc khổ nạn và tử
giá của Người, là để họ tin vào Người và sống cho Người, với
tư cách là thành phần chứng nhân của Người, như
Thánh Phaolô xác tín và kêu gọi trong Thư 2 Corintô
(5:14-17) của ngài ở bài đọc
2 hôm nay:
"Anh em thân mến, ḷng mến của Đức Kitô thúc bách chúng ta;
chúng ta xác tín điều này là một người đă chết v́ mọi người,
vậy mọi người đều đă chết. Và Đức Kitô đă chết thay cho mọi
người, để những ai đang sống, th́ không c̣n sống cho chính
ḿnh nữa, mà là sống cho Đấng đă chết và sống lại v́ họ".
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL. Nếu
có thể xin nghe chia sẻ theo cảm hứng hơn là đọc lại bài
chia sẻ trên
|